В Выборге прошла онлайн-встреча с норвежской писательницей Марией Парр

0 0

Во время встречи поклонники произведений Марии смогли задать все интересующие вопросы своему кумиру.

В прошедший вторник, 11 декабря, в 13:00, в Выборге состоялась онлайн-встреча с популярной детской писательницей из Норвегии Марией Парр и её переводчиком Ольгой Дробот. Об этом сообщает паблик соцсети ВКонтакте "Библиотека На рубежной,18".

Мария Парр – молодая норвежская писательница, чьи работы сравнивают с творчеством Астрид Линдгрен. Окончила отделение норвежской литературы в университете Бергена и продолжает своё литературное образование в высшей школе города Волда. Обладатель нескольких литературных наград и премий. Как пишут СМИ, ей просто нравится писать для детей. На предложение о написании книг для взрослых, Мария отвечала категоричным "Нет". 

Площадкой для проведения мероприятия стала городская библиотека на улице Рубежной 18. Во время встречи поклонники произведений Марии Парр смогли задать все интересующие вопросы своему кумиру.

Перевод её книг на русский язык выполнила переводчик со скандинавских языков, литературовед, кандидат филологических наук, а также скандинавский редактор издательства "Corpus" Ольга Дробот. Для издательства "Самокат" Ольга придумала знак "Любимая книга переводчика", под которым была переведена книга Марии Парр "Вафельное сердце". 

Вход для всех желающих попасть на мероприятие был свободным. 

Источник: паблик соцсети ВКонтакте "Библиотека На рубежной,18"

Фото: culture.ru

Теги:
Категории: ,

Обсуждение ( 0 ) Посмотреть все

Новые комментарии